We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

黑​夢​/​Formosan Dream

by 落差草原 WWWW / Prairie WWWW

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $3 USD  or more

     

1.
白霧散 星辰共眠 飄盪在山谷遺忘的 重複唱著 風掠過 琥珀向陽 刻劃在岩壁閃爍的 重複唱著 星之夢 朦朧地 手足舞蹈 融化的身體 散落在 沙之地 手捧著 銀河水 野花盛開 失去的武器 長成樹 長成米 Clearing, the white mist Sleeping, the bright stars Wandering, in the sound of the forgotten Singing again and again Passing, the old wind Facing the sun, ambers Carving, in the cave of glistens Singing again and again Starry dreams, they mistily Dance here and there Melted, the bodys Scattered over land of sand Galaxy waters, we holding Blossom there and here Losing the weapons Growing into rice and tree
2.
3.
幻覺 重複在蒼白的雨裡 有時我讓自己漂往其他 或深埋在黑暗的夢裡 把自己刻進殼裡的皺褶 永遠的像一輪明月 直到馬鈴薯開花 並在夏天以前釋放所有鯨魚 記憶餘暉 夢有多長 隨著浪捲起 周遭的黑暗 星移斗轉 睡了多久 捨不得離開 無聲的樂章 - Hallucination It repeating in the pale rain Sometimes I drifted to elsewhere Or deeply buried myself into darker dreams Carving myself into the folds of seashells Like shining moon, like always Until the potato plants bloom And release all the whales before summer Remember how old Since the dream be found As the waves roll up The darkness around Remember how long Falling asleep, you recall As the stars bring down The brightness for all Nostalgia The song of silence

about

「 千百年前島嶼上的祖先們奔跑、生活,
人獸形玉的光芒閃耀入眼,
雲豹在闊葉林裡穿梭;
老人口中像星星般殞落的語言,
用詩歌將有如考古持續挖掘的記憶碎片拾起,
編織片段的夢境入口,
傳來古老的歌謠對著未來吟唱⋯⋯ 」

《黑夢》是落差草原 WWWW 於 2020年的最新作品,內容以台灣史前的文化遺跡、島上消逝的古老族群、傳說中的物種和即將消逝的語言作為靈感,轉化為〈黑夢〉、〈鯨骨〉、〈貝殼〉三首歌曲,串連成島嶼之夢。

〈黑夢〉、〈貝殼〉講述關於島嶼「已逝去」和「即將逝去」的各種記憶,以合成器為基底鋪整厚實、溫柔的旋律包覆雙人聲的持續吟唱,串接解構的節奏和環境聲響;〈鯨骨〉作為夢與夢之間的橋,以破碎的環境殘響拼貼,在雙曲之間築起時間轉換的光影節點。

在這場島嶼之夢、生命自我追尋的幻境中跌跌撞撞,我們是什麼樣的存在?從哪裡來?往哪裡去?這座島嶼的殘酷與美麗在不斷地探問與詢答中顯露:自由多元的共生會是通往未來的線索,也是一個甦醒的開始。

-

"Thousands of years ago, the ancestors lived and ran on this island;
the light of human-beast-shaped jade ornament shined into people's eyes,
and the clouded leopards shuttled in the laurel forests.
Only the elderly can speak the fallen language, which falled like meteors;
they wrote poetry to unearth lost letters, to pick up aged memory fragments,
and to weave an entrance for their dreams.
Singing the ancient ballads to the future."

"Formosan Dream" is the latest single album by Prairie WWWW in 2020. Three songs “Formosan Dream", "Whales’ Bones" and "Shells" are inspired by Taiwanese lost cultures, including prehistoric relics, ethnic groups, legendary species, and languages that are about to disappear.

Prairie WWWW tells a story about memories from Formosa island which "were passed away" and "about to pass away.” On the first and third track “Formosan Dream" and "Shells", they attempt to put more melody lines on double synthesizers, double lead chantings, and to deconstruct the electronic beat and rhythm. Second track "Whales’ Bones" experiments with sound collage and environmental sounds, building a bridge between the first and the last dreamy pieces.

Stumbled in this dream of Formosa island and self-seeking illusion, Prairie WWWW put forward this question of self-inquiry: What are we? Where are we from? Where will we go? The cruelty and the beauty of this island are revealed in these constant inquiries. Pluralism and Symbiosis are our answers to the future; the awakening has just begun.

credits

released October 7, 2020

製作 Production:落差草原 WWWW / Prairie WWWW

製作協力 Production Assistance:顏世傑 / Shi-Chieh Yen

詞 Lyrics:張愛波 & 吳唯祥 / Apple Chang & Wei-Shiang Wu

曲 Arrangment:落差草原 WWWW / Prairie WWWW

錄音 Recording:落差草原 WWWW工作室 / Prairie WWWW's Studio

混音 Mixing:落差草原 WWWW & 顏世傑 / Prairie WWWW & Shi-Chieh Yen

母帶後製 Mastering:顏世傑 / Shi-Chieh Yen

平面設計 Graphic Design:胡一之 / Yi-Zhi Hu

翻譯 Translation:洪御 & 施淳瀚 / Yu Hom & Adam Shih

發行 Distribution:子皿有限公司 / In Utero Co,. Ltd.


© ℗ 2020 落差草原 WWWW / Prairie WWWW

license

all rights reserved

tags

about

落差草原 WWWW / Prairie WWWW Taipei City, Taiwan

Prairie WWWW is an experimental rock band from Taipei. Their music combines Taiwanese poetry, folk, ambient and indigenous tribal elements.

The band seeks inspiration from the might of nature, and with a mixture of sounds and visual arts in their performances, they manage to bring forward a unique soundscape, visually and aurally, to their audiences.
... more

contact / help

Contact 落差草原 WWWW / Prairie WWWW

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like 落差草原 WWWW / Prairie WWWW, you may also like: